ASTM F 528-1991 结式晶体管共射极直流增益的测量方法

时间:2024-05-11 19:18:57 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9091
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:TestMethodofMeasurementofCommon-EmitterD-CCurrentGainofJunctionTransistors
【原文标准名称】:结式晶体管共射极直流增益的测量方法
【标准号】:ASTMF528-1991
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:1991
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:散热器;电子工程;测量;晶体管;电流;发射极;放大
【英文主题词】:radiators;measurement;transistors;electronicengineering;emitters;currents;amplification
【摘要】:
【中国标准分类号】:L42
【国际标准分类号】:31_080_30
【页数】:6P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardTerminologyRelatingtoPolymericBiomaterialsinMedicalandSurgicalDevices
【原文标准名称】:医疗和外科器械用聚合生物材料的相关术语
【标准号】:ASTMF1251-1989(2003)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1989
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:F04.11
【标准类型】:(Terminology)
【标准水平】:()
【中文主题词】:词汇;医疗设备;生物化学制品;医疗技术学
【英文主题词】:terminology;polymericbiomaterials;medical;surgical;devices
【摘要】:1.1Thisterminologycoverspolymericbiomaterialsinmedicalandsurgicaldevices.Termsaredefinedastheyareusedrelativetomedicalandsurgicalmaterialsanddevices.Termsthataregenerallyunderstoodandincommonusageoradequatelydefinedinotherreadilyavailablereferencesarenotincludedexceptwhereparticulardelineationtobiomaterialsmaybemoreclearlystated.1.2Thisterminologyisthereforeintendedtobeselectiveoftermsusedgenerallyinmaterialsscienceandtechnologyandpublishedinanumberofdocuments,suchasthoselistedinthesucceedingsections.ThelistingisalsointendedtodefinetermsthatappearprominentlywithinotherASTMstandardsanddonotappearelsewhere.1.3ThedefinitionsaresubstantiallyidenticaltothosepublishedinotherASTMstandardsonmetals,ceramicsandglass,rubbersandpolymers,andsoforth,orpublishedbyotherstandardswritingorganizations,suchasInternationalStandardsOrganization(ISO),AmericanInstituteofMechanicalEngineers(AIME),AmericanSocietyofPlasticandReconstructiveSurgeons(ASPR),andTissueCultureAssociation(TCA).1.4Aneedexistsforthisterminologytosupplementcurrentdocumentsonterminologywhichconcentrateonmaterials.Thisterminologycoverseachofthefollowingdisciplines:plastics(polymers),rubber(elastomers),andtextiles(polymerderived).1.5Anincreasingnumberofproduct(polymeric,metallurgical,andceramictypes)designationsanddesignationsforchemical,physical,mechanical,andanalyticaltestsandstandardsarecomingintocommonusageintheliteratureandcommerceofbiomaterialsinmedicalandsurgicaldevicesandclinicalservices.Sectionliststhosedocumentsreferencedinthisterminology.1.6Table1listsabbreviated,anagramicdesignations.AnnexA1isathesaurusofgeneralusagetermsrelatingtobiomaterials.
【中国标准分类号】:C30
【国际标准分类号】:01_040_11;11_040_01
【页数】:6P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:Pulps-Determinationofdrainability-Part1:Schopper-Rieglermethod(ISO5267-1:1999);GermanversionENISO5267-1:2000
【原文标准名称】:纸浆.滤水性能的测定.第1部分:肖伯尔-瑞格勒法(SCHO-PPER-RIEGLER)
【标准号】:ENISO5267-1-2000
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2000-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:欧洲标准学会(EN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:试验;试验;水;定义;定义;纸堆;试验设备;倾倒试验;木浆;造纸技术;材料强度;肖伯-黎格勒;纸浆;纸浆;纤维;纤维素浆;排水;湿强度试验(纸);强度试验;材料试验
【英文主题词】:Cellulosepulp;Definitions;Drainabilitytests;Drainage;Fibres;Materialstesting;Paperpulp;Paperstock;Papertechnology;Pouringtests;Pulp;Schopper-Riegler;Strengthofmaterials;Strengthtests;Testequipment;Testing;Water;Woodpulp
【摘要】:
【中国标准分类号】:Y30
【国际标准分类号】:85_040
【页数】:11P;A4
【正文语种】:英语